Каждая библиотека имеет свою историю. Там, где создается учреждение для хранения и выдачи книг – там зарождается новый очаг культуры. Свою историю имеет и библиотека, которая в настоящее время носит название «Библиотека  Айтматовской  книги».

1946 год. Кыргызстанцы как и другие народы строили новую жизнь, после разрухи военных лет. Создание Фрузенской городской библиотеки №1 надо отнести к особой заботе государства, понимающего значение и влияние книги. Располагалась библиотека по улице Л.Толстого 20. Позже в 1960 году библиотеке было присвоено имя Л.Н.Толстого. Первой заведующей библиотеки была Латышева Полина Ефремовна.

Одна из наиболее ярких страниц истории библиотеки связана с именем ветерана библиотечного дела Чужиновой Антониной Николаевной. Она возглавляла работу библиотеки в течение 28 лет, с 1964 по 1992 годы. Смысл жизни этой неутомимой труженицы был в неуставном творчестве и созидании.

 Мы не знаем, какие слова Л.Толстого были самыми вдохновляющими для Антонины Николаевны, а они (без всякого сомнения) были, поэтому берем на себя смелость предположить, что это были слова, которые стали когда-то путеводным и для    Ч. Айтматова: «Говорить правду – то же, что хорошо шить, ловко косить, красиво писать. Это дается только тому, кто много шил, много косил, много писал. Как ни старайся, не сделаешь хорошо того, чего не делал много и много раз. И потому для того, чтобы говорить правду, надо приручить себя к этому. А чтобы приручить себя к этому, надо во всяком, хотя бы маленьком деле говорить правду».

За время работы А. Н. Чужиновой библиотечный фонд увеличился до ста тысяч единиц хранения на кыргызском, русском и других языках; поступало более ста семидесяти экземпляров периодических изданий ежегодно. Библиотека имела читальный зал на тридцать два посадочных места, абонемент, был организован отдел комплектования и обработки.

Опыт и знания людей, приобретенные за эти труднейшие годы, дали свои результаты. В шестидесятые годы двадцатого столетия широкое распространение получил почин столичных библиотек в создании агитационных площадок, на которых проводились лекции на самые разнообразные темы, интересующие читателей, любителей и знатоков книг. В основе самоотверженного труда библиотекарей лежало великое притяжение и любовь ко всему прекрасному, поэтому в эти лучшие страницы библиотечного дела республики были огромные тиражи печатных изданий.

В 1971 году библиотеки столицы были объединены в две центральные системы: взрослую и детскую. Коллектив библиотека имени Л. Толстого за достигнутые успехи по итогам социалистических соревнований неоднократно добивался звания                      «Образцовая библиотека».

В 1982 году произошло важное событие в жизни библиотеки: она получила просторное помещение по улице К. Тыныстанова. Сотрудники библиотеки провели большую работу по обработке и систематизации  книжного фонда. Читальный зал был рассчитан на шестьдесят посадочных мест; обслуживалась свыше десяти тысяч читателей. Библиотека оказывает практическую и методическую помощь всем библиотекам Первомайского района. Бережно, тщательно и с любовью использовались все возможности расширения общения представителей различных поколений кыргызских поэтов, писателей, героев Великой Отечественной войны, афганцев, ветеранов труда и просто интересных  людей нашей республики с читателями библиотеки. Задушевные беседы на встречах в библиотеке создавали особую атмосферу духовного света, утончали восприятие красоты слова, развивали культуру. Фондом библиотеки пользовались поэты Аалы Токомбаев, Толен Шамшиев, Майрамкан Абылкасымова, Суюнбай Эралиев и др.

В 1986 году библиотека получила почетное звание «Бибилиотека отличной работы».

Суверенизация республики подтолкнула коллектив библиотеки на поиски новых путей и форм работы. В 1993 году библиотеку, по инициативе и ходатайству Бишкекского городского управления культуры, городской администрации и Международного клуба Айтматова, переименовали в «Библиотеку Айтматовской книги». В мире ничего не происходит случайно, в переименовании библиотеки, видимо, был смысл. Часто первые прочитанные книги дают толчок и направление всему дальнейшему развитию мышления. Ч.Т.Айтматов высоко ценивший творчество русских  писателей классической литературы, как-то в всохищении отметил, что Л.Н.Толстой уже в зрелом возрасте составил список книг какие, начиная с детства, отрочества и юности и  в последующие десятилетия (каждые десять лет Толстой считал вехой в своей биографии), произвели сильнейшие впечатления и рещающим образом оказали влияние на всю его жизнь. Это был по словам Чынгыза Айтматова «Поразительный список!». Значение и влияние книги на юношеское сознание не поддается измерению, ибо оно безгранично.

На презентации открытия библиотеки присутствовали Ч.Айтматов, вице-мэр города Бишкек, члены Международного клуба Айтматова, выдающиеся деятели культуры и искусства Кыргызстана и Казакстана.

Вспоминают работники библиотеки: «Впервые мы встретились с нашим писателем в  1993 году на церемонии присуждения нашей библиотеке статуса библиотеки «Айтматовской книги». Ч.Т.Айтматова впечатлило просторное, светлое помещение, обилия цветов. В «Книге почетных гостей» он оставил такую запись: « Библиотека – центр духовной культуры. Если я этой библиотеке чем-то помогу, то я буду считать себя счастливым». Чынгыз Торокулович всегда находил время для посещения нашей библиотеки. Нас поражала его простота, отзывчивость, внимание к каждому, кто бы к нему не обратился. Видя его мощную фигуру, поначалу робеешь, но затем, после первых минут общения, волнение уходило: он умел располагать к себе людей; он с уважением относился к каждому».

Чыныгыз Торекулович, как никто другой понимал значение книги, в формировании личности. В одном из интервью он сказал: «…литературное творчество предопределяют люди и книги. Может быть, даже сначала – книги. Я не думаю, что это преувеличение…» - эти слова Айтматова объясняют, почему он особое внимание уделял нашей библиотеке и встречам с нашими читателями. Он понимал, что в эти непростые годы становления суверенности нашего государства его присутствие, его произведения помогают нам в столь трудное время удержаться  на плаву.

После получения статуса «Библиотека Айтматовской книги» коллектив приступил к формированию коллекции произведений Чынгыза Торекуловича Айтматова для будущих поколений. Ч.Т.Айтматов подарил библиотеке свои произведения, изданные в разные годы на разных языках мира ( на английском, французком, турецком и других). Свой посильный вклад в формировании коллекции Айтматова внесли также Международный клуб Айтматова, Национальная библиотека Кыргызской Республики, отдельные люди.

Следующим этапом деятельности коллектива библиотеки была работа над формирование книжного фонда: начали работу над картотекой « Чынгыз Айтматов». К началу 1994 года было выделено отдельное помещение для собираемого материала. Все проводимые Международным клубом Айтматова заседания проводились в нашем здании. Творчество Айтматова вызывало большой интерес и у зарубежных гостей столицы, которые специально посещали библиотеку, интересовались изданиями о нем и самими произведениями выдающегося писателя.

Чынгыз Торекулович хотя бы раз в год приходил к нам. Спокойная и задумчивая манера разговора писателя располагали его собеседников к беседе, диалогу. Вопросы ему задавали на самые разные темы: это были вопросы о значении личности, о нравственности, о воспитании, о человеческих судьбах, об экологии души и природы, о любви, то есть, ему задавались вечные вопросы, волнующие людей, и ответы люди получали всегда честные и прямые. Многие уходили после встерчи с Ч.Айтматовым окрыленными и со светлыми помыслами, а кто-то и с изменившимся мнением. Но самое главное, у них оставалось ощущение, что и сам писатель уходил  вдохновленным: он лишний раз получал подтверждение в необходимости своего дела.

С тех пор многое в нашей работе связано с именем Ч.Айтматова стало традицией в библиотеке проведение круглых столов, встреч, посвященных творчеству классика кыргызской и мировой литературы. На юбилейных мероприятиях часто присутствовал Ч.Айтматов. Он любил побродить между стеллажами. Как-то он обратил внимание на полку, где стояли тома собраний сочинений В.И.Ленина и сказал: « Хорошо, что вы сохранили. Все книги нужно сохранять: в них вложен человеческий труд, жизненный опыт и когда-нибудь они будут востребованы. Книги нужно хранить века». Теперь, когда кто-либо из наших сотрудников выдает читателю томик В.И.Ленина, мы вспоминаем слова Ч.Айтматова.

В 2004-2005 годы библиотека была закрыта на капитальный ремонт. Чынгыз Торекулович и его жена Мария Урматова часто заходили к нам, активно помогали в продвижении, устранения  неполадок.

Последний раз Ч.Т.Айтматов был в нашей библиотеке в августе 2006 года. В Зале Ч.Айтматова собрались молодые прозаики, поэты, драматурги Центральной Азии. В этот день проходила презентация  второго выпуска альманаха «Семена яблока», в котором были помещены литературные произведениям воспитанников  летней школы Фонда Айтматова. Альманах печатается на кыргызском, русском и английском языках. Общаться со своим  учителем, как его называла молодежь, было легко. Он каждого оценил по его заслугам, каждому сказал: «Вступайте смело в жизнь, за вами будущее». Расстались мы с ним  тепло, с надеждой на будущие встречи. Ч.Т.Айтматов оставил в тот день запись в книге почетных гостей: « Сегодня - удачный день, довелось посетить нашу библиотеку. Библиотека живет, движется, действует, служит читателям наших дней. Благодарен библиотекарям. Спасибо!». Наша библиотека была для него своей, мы, работники библиотеки, стали для него родными по духу людьми.

2007 году было опубликовано новое произведение Ч.Т.Айтматова « Когда падают горы», презентация романа для студентов КГУ им И.Арабаева состоялась в нашей библиотеке. Перед молодежью выступили переводчик романа на кыргызский язык В.Пазылов, преподаватель КРСУ академик А.С.Кацев и представители книжного магазина «Раритет».

2008 год Указом Президента Кыргызской Республики К.С.Бакиева объявлен « Годом Ч.Айтматова», что возложило на работников библиотеки особую ответственность; был проведен капитальный ремонт, открыт отдел « Айтматовской книги», во главе которого стоит заслуженный работник культуры Кыргызской Республики Марика Джаманкулова, руководившая библиотекой с 1998 по 2006 годы. В задачи нового отдела входят продолжение  сбора материалов о творчестве и деятельности Ч.Айтматова, сбор изданий произведений  кыргызского классика. Сейчас в фонде насчитывается около одной тысяч единиц документов. В 2008 году, благодаря помощи  Госфильма КР, в библиотеке создана фильмотека с фильмами по произведениям Ч.Айтматова. Частыми гостями библиотеки являются учащиеся гимназий № 69,67,6,24, которые после просмотра фильмов « Белый пороход», « Джамиля», « Красное яблоко» и других проводят дискуссии.

В дни болезни писателя  читатели спрашивали у нас о его самочувствии. А когда весь мир услышал страшную весть о том, что с нами нет больше Чынгыза Торекуловича Айтматова, то каждый читатель и  каждый человек, проходящий мимо библиотеки, считал своим долгом  зайти к нам и принести свои соболезнования. Вот и получилось, что мы действительно  за все эти годы стали родными, а родственность наша заключается в том, что мы любим книги.

«Работа в качестве посла  Кыргызстана в Евросоюзе  буквально пожирает мое время. Мои начинания остаются лишь начинаниями… и это для меня самая большая драма: замыслы существуют, как живые, а осуществить их не удается». Это и для нас большая драма. Как только Ч.Т.Айтматов сложил с себя полномочия  посла, он поспешил наверстать упущенное: ему нужны были встречи с людьми как писатель, а не как общественному деятелю. Но жизнь его оборвалась, когда он приступил к реализации начатого и задуманного…

Спасибо судьбе, что мы имели возможность лично знать Ч.Т.Айтматова, видеть его, слышать…

Наша задача – продолжать начатое дело: прививать людям любовь к чтению книг великого писателя, раскрыть читателям, по словам Р.Канья, «…чудо- талант, который вырос благодаря материнской любви, поддержки рода, благоденствию природы, щедрости людей и истинности нетронутых традиций».

Нам Чынгыз Торекулович оставил свои книги и самые светлые воспоминания о нем.

С 2006 года руководителем библиотеки  была Фролова М.Ж. сейчас в библиотеке работает творческая мастерская «Ступени», которая является центром союза ОО «Центра  гуманной педагогики», Тянь-Шанского общества Рерихов, айтматоведов, творческой интеллигентности  школ и ВУЗов города. Благодаря творческой мастерской в библиотеке с 2008 года проводятся Айтматовские чтения. В летний период, начиная с 2009 года, в библиотеке проходит месячник, посвященный светлой памяти Ч.Айтматова «Был и остается с нами».

Коллектив библиотеки в постоянном поиске новых интересных форм работы, которые сочетались бы с традиционными. В 2013 году коллектив библиотеки получил диплом и сертификат на 50000 сом за конкурс «2013 – жылдын мыкты китепканасы».

Наши сердца и двери нашей библиотеки всегда открыты для тех, кто любит и почитает  гений  Ч.Т. Айтматова.

 

Книжный фонд-61771 из них на кыргызском - 6747

 

Заведующая библиотеки   Акматова Асель Асанбековна